Sprach- und kulturreflexives Lernen mit Linguistic Landscapes im DaF-Unterricht
Abstract
L’obiettivo di questo articolo è sostenere con forza l’introduzione del Linguistic Landscaping nelle lezioni di tedesco come lingua straniera e dimostrare il grande potenziale di questo approccio. Si mostra come tale metodo non solo sia in linea con i principi fondamentali della moderna didattica delle lingue straniere, ma sostenga anche, nel lungo periodo, il raggiungimento di obiettivi didattici e di apprendimento essenziali. Questa introduzione teorica al dibattito conduce alla proposta di un’unità didattica pensata per apprendenti di tedesco a partire dal livello A2 e funge da esempio di come l’apprendimento linguistico e culturalmente riflessivo possa essere stimolato attraverso i Linguistic Landscapes. L’obiettivo di questo approccio è sviluppare negli apprendenti una consapevolezza tale da permettere loro di percepire l’ambiente circostante come un paesaggio linguistico che offre una varietà di stimoli per un apprendimento linguistico incidentale e autonomo.
##submission.downloads##
Pubblicato
Come citare
Fascicolo
Sezione
Licenza
Copyright (c) 2025 Ulrike Simon

TQuesto lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione 4.0 Internazionale.
Gli autori che pubblicano su questa rivista accettano le seguenti condizioni:
- Gli autori mantengono i diritti sulla loro opera e cedono alla rivista il diritto di prima pubblicazione dell'opera, contemporaneamente licenziata sotto una Licenza Creative Commons che permette ad altri di condividere l'opera indicando la paternità intellettuale e la prima pubblicazione su questa rivista.
- Gli autori possono aderire ad altri accordi di licenza non esclusiva per la distribuzione della versione dell'opera pubblicata (es. depositarla in un archivio istituzionale o pubblicarla in una monografia), a patto di indicare che la prima pubblicazione è avvenuta su questa rivista.
- Gli autori possono diffondere la loro opera online (es. in repository istituzionali o nel loro sito web) prima e durante il processo di submission, poiché può portare a scambi produttivi e aumentare le citazioni dell'opera pubblicata (Vedi The Effect of Open Access).
